最新消息

將軍澳龍舟比賽2023 順利完成!

本屆賽事能夠順利完成,全賴各龍舟隊伍的支持、配合及體諒。
衷心感謝所有為比賽不辭勞苦的工作人員及義工團隊,使比賽能順利進行。
另外,亦感謝專業拍攝義工團隊,為本屆比賽留下不少精彩回憶。
最後,恭賀所有得獎的龍舟隊伍!
再次感謝各位對本會的支持!
明年再見!See you all in 2024!

**最新消息**2023年將軍澳龍舟比賽

Key Notes of the House Rules 場地規則

Please keep Hong Kong clean. 請保持香港清潔。 No smoking in the event venue. Please do not set the fire. 比賽場地全面禁止吸煙。請勿生火。 Please protect the plantations and do not walk on the grass. Unlawful occupation of unleased land and construction in public areas are illegal and punishable under the Laws of Hong Kong. 請愛護植物及切勿踐踏草地。在比賽場地進行非法搭建或非法霸佔公眾地方或破壞場地 設施 / 園林者,實屬違法,有機會被檢控。 Team violating the Laws of Hong Kong will automatically be disqualified from the race without notice and refund. 所有違法的隊伍將會自動取消參賽資格,一切費用恕不發還。 Throwing objects, shouting, using foul language and behaving in a disorderly manner inside the event venue are prohibited. 參加者不得在活動場地內拋擲物件、大聲叫囂、粗言穢語或行為不檢。 Paddling under the influence of alcohol or drugs is strictly prohibited. 參加者嚴禁酒後或藥後划船。 Participant are prohibited to capsize, obstruct or intervene between other dragon boats. 參加者不得阻礙、干預其他隊伍或故意引起翻船.

Water Station 場地安排 

Water stations will be set up in the event venue. Please bring along water bottles for refill. 大會將於比賽場地設置水站,請各運動員自備水樽。 If participants do not feel well, bottled water is ready at the First-aid Posts for any emergency case. 參加者如有不適,急救站將提供樽裝水,供緊急之用。 

Security Measures 安保措施 

Restriction on Slogans/Design/Advertisement: Logos, slogans and design of all items brought along by the team into official areas controlled by the organizer, including clothing, equipment, paddles, flags, banners, charts, hangings and other belongings The design should be lawful, non-antipathy and should not cause any obvious offence to the public. 標語、設計及廣告的限制: 任何由參賽隊伍自備,帶進主辦單位管制範圍內之服飾、器 材、自攜划槳、旗幟、掛圖及其他隨行物資,其標誌、標語和 設計均須合乎審美觀念及不能引起大眾不安或反感,或違反本 地法律。 Participants must go through an on-site outfit/ body art check and bag check before entering the Marshaling Area and Teams Reporting Area respectively on the event days. Participants are prohibited from bringing any dangerous goods and bringing or wearing any banners, posters, placards, leaflets or publicity and/or displaying materials which are considered abusive, threatening, discriminatory, religious or political. 參加者於活動當天進入檢錄處及隊伍報到區之前,必須分別通過服飾/身體藝術及行李 檢查。參加者不得攜帶任何危險物品及不得攜帶或穿著任何內容帶有侮辱、恐嚇、歧視 、宗教或政治成分的橫額、海報、標語牌、傳單、宣傳品或展示品。 Participants are prohibited from committing or attempting to commit any act in violation of the laws of the HKSAR and the National Security Law governing the HKSAR. Participants’ act must not be contrary to the interest of national security. 參加者不得進行或企圖進行任何違反香港特別行政區法律,及《香港國安法》的行為 。參加者行為不得不利國家安全。 TKODBA has the right to prohibit any participant who performs any act or displays any form of message that arouses public concern or is otherwise deemed inappropriate by TKODBA to participate in the event from joining / continuing the event. 對於作出任何行為、行徑、或展示任何標誌、標語或橫幅惹起公眾憂慮或將軍澳龍舟聯會會視為不宜參加之任何參加者,將軍澳龍舟聯會有權禁止其參加/繼續參與活 動。 Dangerous goods are strictly prohibited (eg glass containers, knifes, fireworks, laser pointers, compressed gas or liquid spray, offensive weapons, flammable or explosive agents or materials/ objects which may obstruct other participants). 嚴禁攜帶任何危險物品(如玻璃容器、刀、煙火、激光棒、壓縮氣體或噴劑、攻擊性 武器、易燃、爆炸性物品或阻礙其他參加者之物品等)。 

溫馨提示: 場内禁止飲酒及吸煙,保持場內清潔,離開前請自行清理及帶走垃圾. 如果使用航拍無人機,為避免被檢控,請一定要根據香港航拍機法例,在合乎法規下使用! 請參加者自備水,大會只提供有限量的水作 refill!